以心伝心
いしんでんしん
·
ishindenshin
四字熟語
四字熟語 (yojijukugo) — four-character idiomatic compound. Each is a self-contained expression, often rooted in Chinese classics or Buddhist scripture, where the literal kanji reading carries a figurative meaning (e.g. 一石二鳥 “one stone, two birds” → killing two birds with one stone).
Tier 0 · most common
Literal
by means of, heart, transmit, heart
→
Figurative
telepathy
Meanings
- telepathy
- tacit understanding
- thought transference
- communion of mind with mind
- non-verbal Zen Buddhist transmission to a disciple of the central tenets of Buddhism