無 — 없을, 무
의미
- 없을
- 무
어휘
む mu On'yomi 음독(音読み) — 중국어 발음에서 유래한 한자음. 주로 숙어(熟語)에서 사용됩니다.
ふ ・ぶ fu On'yomi 음독(音読み) — 중국어 발음에서 유래한 한자음. 주로 숙어(熟語)에서 사용됩니다.
な na Kun'yomi 훈독(訓読み) — 한자의 일본 고유 읽기. 한자가 단독으로 사용되거나 오쿠리가나(뒤따르는 히라가나)와 함께 사용될 때 쓰입니다.
Appears in idioms
事実無根
四字熟語
thing, truth, nothingness, root
有象無象
四字熟語
possess, elephant, nothingness, elephant
残念無念
四字熟語
remainder, wish, nothingness, wish
唯一無二
四字熟語
solely, one, nothingness, two
無為無策
四字熟語
nothingness, do, nothingness, scheme
無為無策
四字熟語
nothingness, do, nothingness, scheme
悪逆無道
四字熟語
bad, inverted, nothingness, road
完全無欠
四字熟語
perfect, all, nothingness, lack
国士無双
四字熟語
country, samurai, nothingness, pair
無間地獄
四字熟語
nothingness, interval, ground, prison
孤立無援
四字熟語
orphan, stand, nothingness, abet
天下無双
四字熟語
heaven, below, nothingness, pair
平穏無事
四字熟語
even, calm, nothingness, thing
無我夢中
四字熟語
nothingness, ego, dream, middle
傍若無人
四字熟語
bystander, young, nothingness, person
無病息災
四字熟語
nothingness, ill, breath, disaster
感慨無量
四字熟語
emotion, rue, nothingness, quantity
無茶苦茶
四字熟語
nothingness, tea, suffering, tea
縦横無尽
四字熟語
vertical, sideways, nothingness, exhaust
厚顔無恥
四字熟語
thick, face, nothingness, shame
天衣無縫
四字熟語
heaven, garment, nothingness, sew
無味乾燥
四字熟語
nothingness, flavor, drought, parch
後が無い
慣用句
there is nothing remaining left behind one