目 — 눈, 목
의미
- 눈
- 목
어휘
め me Kun'yomi 훈독(訓読み) — 한자의 일본 고유 읽기. 한자가 단독으로 사용되거나 오쿠리가나(뒤따르는 히라가나)와 함께 사용될 때 쓰입니다.
もく moku On'yomi 음독(音読み) — 중국어 발음에서 유래한 한자음. 주로 숙어(熟語)에서 사용됩니다.
ま ma Kun'yomi 훈독(訓読み) — 한자의 일본 고유 읽기. 한자가 단독으로 사용되거나 오쿠리가나(뒤따르는 히라가나)와 함께 사용될 때 쓰입니다.
숙자훈(熟字訓) Jukujikun 숙자훈(熟字訓) — 개별 한자가 아닌 복합어 전체에 읽기가 적용되는 특수한 읽기 방식. 글자별로 나누어 읽을 수 없습니다.
もっ mo Kun'yomi 훈독(訓読み) — 한자의 일본 고유 읽기. 한자가 단독으로 사용되거나 오쿠리가나(뒤따르는 히라가나)와 함께 사용될 때 쓰입니다.
Appears in idioms
目の上のこぶ
慣用句
a bump sitting right above the eye
目くじらを立てる
慣用句
raise the corner of the eye
目くじら立てる
慣用句
raise the eye's corner
目に立つ
慣用句
stand in the eye
目を開く
慣用句
open the eyes
目からウロコ
慣用句
scales from the eyes
目をつける
慣用句
put eyes on
目の正月
慣用句
the eye's New Year
一目も二目も置く
慣用句
place even one stone, even two
一目も二目も置く
慣用句
place even one stone, even two
目に物見せる
慣用句
to show something right to the very eyes
一目置く
慣用句
to lay down one stone in advance
目が点になる
慣用句
the eyes shrink into tiny round dots
目が死んでいる
慣用句
the eyes have died and gone dark
目にも止まらぬ
慣用句
does not stop even to the eye
白い目で見る
慣用句
look with white eyes
人は見目よりただ心
諺
people are just heart, more than looks
見目より心
諺
the heart more than outward looks