勘違い (かんちがい) — misunderstanding, misconception
勘違い
misunderstanding
Frequency #3211
Frequency rank among common Japanese words. Lower number = more common.
3 characters
重箱読み jūbako-yomi
重箱読み (jūbako-yomi) — On'yomi first, kun'yomi second. Named after 重箱 (layered box).
noun · intransitive · suru verb
Part of speech (JMdict: n, vi, vs)
kanchigai
Pitch高低アクセント — Tokyo-dialect pitch accent. The number is the drop position: 0 = heiban (no drop), 1 = atamadaka (drops after 1st mora), N = drops after Nth mora. The line above each mora marks high pitch; below, low.
かんちがい[3] nakadaka 中高
Synth audio is approximate — the diagram is the canonical reference.
Meanings
- misunderstanding
- misconception