手 — tangan
て
手
tangan
Gred 1
Tahap gred sekolah Jepun di mana kanji ini diajar. Gred 1 ialah tahun pertama sekolah rendah.
4 lejang
body
U+624B
Titik kod perenambelasan Unicode — pengecam unik bagi aksara ini dalam piawaian Unicode.
Kekerapan #60
Kedudukan kekerapan dalam kalangan ~2,500 kanji paling lazim di akhbar Jepun. Nombor lebih rendah = lebih lazim.
Heisig #637
Indeks dalam buku James Heisig "Remembering the Kanji" — buku teks popular yang mengajar kanji melalui mnemonik dan cerita.
Radikal #64
扌
Makna
- tangan
Perbendaharaan Kata
て ・で te Kun'yomi Kun'yomi (訓読み) — bacaan asli Jepun bagi kanji ini. Digunakan apabila kanji muncul bersendirian atau dengan okurigana (hiragana di belakang).
手
te
hand
大
手
oote
syarikat besar
手
が
け
る
tegakeru
mengendalikan
手
入
れ
teire
penyelenggaraan
手
が
か
り
tegakari
petunjuk
手
の
ひ
ら
tenohira
tapak tangan
手
口
teguchi
modus operandi
空
手
karate
karate
手
足
teashi
tangan dan kaki
手
本
tehon
contoh
左
手
hidarite
left hand
右
手
migite
right hand
手
紙
tegami
surat
手
元
temoto
di tangan
手
当
teate
elaun
手
間
tema
masa dan tenaga
手
前
temae
sebelah sini
手
作
り
tezukuri
buatan tangan
岩
手
iwate
Iwate
手
書
き
tegaki
tulisan tangan
切
手
kitte
setem pos
手
首
tekubi
pergelangan tangan
手
当
て
teate
elaun
番
手
bante
bilangan (benang)
買
い
手
kaite
pembeli
書
き
手
kakite
penulis
手
形
tegata
bil
小
切
手
kogitte
cek
売
り
手
urite
penjual
相
手
aite
partner
勝
手
katte
selfish
苦
手
nigate
kelemahan
手
帳
techou
buku nota
両
手
ryoute
kedua-dua tangan
手
配
tehai
pengaturan
手
軽
tegaru
mudah
手
助
け
tedasuke
bantuan
使
い
勝
手
tsukaigatte
kemudahan penggunaan
手
持
ち
temochi
sedia ada
手
放
す
tebanasu
melepaskan
相
手
方
aitegata
pihak lawan
決
め
手
kimete
faktor penentu
自
分
勝
手
jibunkatte
mementingkan diri
手
続
tetsuzuki
prosedur
手
続
き
tetsuzuki
prosedur
手
数
料
tesuuryou
yuran
手
順
tejun
prosedur
手
伝
う
tetsudau
membantu
お
手
伝
い
otetsudai
bantuan
手
伝
い
tetsudai
pertolongan
若
手
wakate
orang muda
派
手
hade
mencolok mata
片
手
katate
sebelah tangan
担
い
手
ninaite
pemikul
手
渡
す
tewatasu
menyerahkan
手
塚
tezuka
Tezuka (nama keluarga)
手
袋
tebukuro
sarung tangan
手
抜
き
tenuki
mengambil jalan mudah
手
掛
け
る
tegakeru
mengendalikan
手
頃
tegoro
berpatutan
しゅ shu On'yomi On'yomi (音読み) — bacaan Sino-Jepun, berasal daripada sebutan bahasa Cina. Paling kerap digunakan dalam kata majmuk (jukugo).
す ・ず su On'yomi On'yomi (音読み) — bacaan Sino-Jepun, berasal daripada sebutan bahasa Cina. Paling kerap digunakan dalam kata majmuk (jukugo).
Jukujikun Jukujikun Jukujikun (熟字訓) — bacaan khas di mana sebutan merujuk kepada keseluruhan kata majmuk dan bukannya setiap kanji secara individu. Bacaan tidak boleh dipisahkan mengikut aksara.
ま ma Kun'yomi Kun'yomi (訓読み) — bacaan asli Jepun bagi kanji ini. Digunakan apabila kanji muncul bersendirian atau dengan okurigana (hiragana di belakang).
Appears in idioms
先手必勝
四字熟語
previous, hand, invariably, victory
徒手空拳
四字熟語
on foot, hand, sky, fist
手が出ない
慣用句
one's hand simply cannot come out
手が出る
慣用句
a hand suddenly comes flying out
手を出す
慣用句
to put one's own hand out
上手を行く
慣用句
to go along the upper hand
手の内を見せる
慣用句
to show the inside of one's hand
手が上がる
慣用句
a hand goes rising straight up
手の者
慣用句
a person belonging to the hand
手を合わせる
慣用句
to press one's two hands flat together
手がかかる
慣用句
the hand hangs heavily on everything
手がつけられない
慣用句
hands cannot be placed on it
手がない
慣用句
there are no hands
手につかない
慣用句
does not cling to the hand
手のかかる
慣用句
the kind that takes hands
手のつけられない
慣用句
on which hands cannot be placed
手のもの
慣用句
thing of the hand
手が利く
慣用句
the hand works and is highly effective
手ぐすね引く
慣用句
to draw the bow with resin-readied hands
手を打つ
慣用句
to strike the hands together with a clap
手を挙げる
慣用句
to raise one's hand up into the air
手が空く
慣用句
the hand becomes empty
手を変え品を変え
慣用句
changing the method, changing the goods
手の施しようがない
慣用句
no way to apply a hand's treatment
手が切れる
慣用句
the hand cuts clean through
手を切る
慣用句
cut the hand
好きこそものの上手なれ
諺
Liking something is the best way to become skillful at it
Komponen
Komponen Atom Kanji ini tidak boleh dipecahkan lagi — ia adalah unit asas untuk membina kanji lain.